วันจันทร์ที่ 19 ธันวาคม พ.ศ. 2554

แปลเพลง Brian McFadden : Like Only a Woman Can


I wasn’t perfect                                  ฉันยังไม่ดีพอ
I’ve done a lot of stupid things           ทำอะไรโง่ๆหลายอย่าง
I’m still no angel                                 ยังไม่มีใคร ( แฟน )
I wasn’t looking for forgiveness          ฉันไม่เคยร้องขอคำว่าให้อภัย
Wasn’t laid out by my pride               ฉันไม่เคยภูมิใจในตัวเอง
Shocked by her attention                  ไม่เคยยินดีที่เธอให้ความสำคัญ
And someone signed me up for love  และแล้วเธอก็แทรกเข้ามาในใจฉัน
I didn’t want it                                   ซึ่งฉันไม่เคยต้องการ
But now I can’t live without it            แต่ตอนนี้ฉันคงอยู่ไม่ได้หากไม่มี(รัก)

She changed my life                          เธอเปลี่ยนชีวิตฉัน
She cleaned me up                           ให้เป็นคนใหม่
She found my heart                         ค้นพบใจดวงนี้
Like only a woman can                     คงเป็นเธอเท่านั้นที่ทำได้
She pulls me up                                เธอคอยให้กำลังใจ
When she knows I’m sad                  เมื่อพบว่าฉันเศร้า
She knows her man                          เธอรู้ใจฉันเสมอ
Like only a woman can                     คงเป็นเธอเท่านั้นที่ทำได้

She’s kind of perfect                        เธอคือทุกสิ่ง
She’s kind of everything I’m not      คือทุกอย่างที่ฉันขาดหาย
Yeah, she’s an angel                        เธอคือนางฟ้า (คนที่ฉันมองหา)
It’s amazing how she’s patient  เธอไม่เคยถอย
Even more at times I’m not             แม้ในยามที่ฉันท้อ
She’s my conscience                       เธอคือกำลังใจของฉัน (สติ)
And who decided I’ll be hurt           และถ้ามีคนต้องการพรากเรา
I wanna hate them                         ฉันคงจะเกลียดพวกเขา
Cos now I can’t live without her      เพราะตอนนี้ฉันคงอยู่ไม่ได้ถ้าไม่มีเธอ

She changed my life                       เธอเปลี่ยนชีวิตฉัน
She cleaned me up                         ให้เป็นคนใหม่
She found my heart                       ค้นพบใจดวงนี้
Like only a woman can                   คงเป็นเธอเท่านั้นที่ทำได้
She pulls me up                             เธอคอยให้กำลังใจ
When she knows I’m sad               เมื่อพบว่าฉันเศร้า
She knows her man                       เธอรู้ใจฉันเสมอ
Like only a woman can                  คงเป็นเธอเท่านั้นที่ทำได้

Like only a woman can                  คงเป็นเธอเท่านั้นที่ทำได้
And who decided I’ll be hurt          และถ้ามีคนต้องการพรากเรา
I wanna hate them                        ฉันคงจะเกลียดพวกเขา
Cos now I can’t live without her     เพราะตอนนี้ฉันคงอยู่ไม่ได้ถ้าไม่มีเธอ

Oh, and she changed my life         เธอเปลี่ยนชีวิตฉัน
She cleaned me up                       ให้เป็นคนใหม่
She found my heart                     ค้นพบใจดวงนี้
Like only a woman can                 คงเป็นเธอเท่านั้นที่ทำได้
She pulls me up                           เธอคอยให้กำลังใจ
When she knows I’m sad             เมื่อพบว่าฉันเศร้า
She knows her man                     เธอรู้ใจฉันเสมอ
Like only a woman can                คงเป็นเธอเท่านั้นที่ทำได้

Like only a woman can               คงเป็นเธอเท่านั้นที่ทำได้
Like only a woman can               คงเป็นเธอเท่านั้นที่ทำได้
Like only a woman can               คงเป็นเธอเท่านั้นที่ทำได้

วันจันทร์ที่ 28 พฤศจิกายน พ.ศ. 2554

POEM !! ^^"

When you're in love..life is like a romance novel that you never want to end."
"เมื่อคุณอยู่ในห้วงแห่งรัก ..ชีวิตก็เหมือนดั่งนิยายที่คุณอ่านไม่จบ"


"When you love someone..you'll do anything to reach the heart of the one you love."
"เมื่อคุณรักใครสักคน...คุณจะทำทุกอย่างเพื่อชนะใจเขา"

"When you feel true love...you follow the way of the heart."
"เมื่อมีรักแท้...คุณก็พร้อมที่จะไปตามเสียงเรียกร้องของหัวใจ"

Sending  my  love  to  you,
On  the  day  I’m  very  thought  of  you.
ส่งคำรักมาให้ 
 ในวันที่หัวใจเปี่ยมด้วยความคิดถึง

The  happy  time  in  my  life  is  doing  everything  for  you.
ช่วงเวลาที่มีความสุขของฉัน 
 คือการได้กระทำทุกสิ่งเพื่อเธอ

I've  know  many  people  in  this  world 
But  I’ve  a  few  to  understand  and  truly  love  me.
One of them is you
มีคนมากมายในโลกกว้างที่ฉันรู้จัก แต่มีอยู่น้อยคนคน
ที่ฉันมั่นใจว่ารักและเข้าใจฉันจริง คนดี..เธอคือคนหนึ่งนั้น
You’ve  made  my  routine  days  become  more  meaning.
เธอทำให้วันคืนอันแสนธรรมดา  เป็นวันเวลาที่มีความหมาย
You’re  the  shinning  stars  brighten  my  life  with  hope
You’re  the  strength  that  support  my  life  whenever  I  need.
เธอเห็นดาวในดวงใจ  ส่องสว่างใสให้ความหวัง
เธอเป็นแรงพลัง  ในทุกครั้งที่ฉันต้องการกำลังใจ
The  best  time  in  my  life  is  having  you  beside  me.
ช่วงเวลาที่ดีที่สุดของฉัน คือคืนวันที่มีเธอเคียงข้าง
I love you baby
I wish you love me only
I miss you when I lonely
Are you really thinks likes me
ฉันรักเธอนะคนดี
ฉันขอให้เธอมีฉันเพียงคนเดียว
ฉันคิดถึงเธอเวลาที่ฉันโดดเดี่ยว
เธอเคยคิดเหมือนฉันบ้างรึเปล่า
Everything  I  gave  you  won’t  make  me  lost.
Everything  you  gave  me  I  should  make  it  worth.
ทุกสิ่งที่ให้เธอ  ฉันไม่เคยรู้สึกสูญเสีย
ทุกสิ่งที่เธอให้  ฉันจะเก็บดูแลรักษาไว้ด้วยหัวใจ
My  hero  that  what  you  are  in  my  love  story  you’re  the  star.
It’s  you, so  sweet  and  true.
เธอคือคนดีในชีวิต     ทั้งในความคิด     ความใฝ่ฝัน
ในเรื่องราวของความรักทุกคืนวัน     เธอคือพระเอกตลอดกาลนิรันดร์ไป
Remember  I’m  in  love  with  you.
Please  save  your  heart  for  me.
อย่าลืมนะว่าเรารักกัน
เพราะฉะนั้น กรุณาเก็บรักษาหัวใจของเธอไว้ให้ฉันด้ว

วันจันทร์ที่ 14 พฤศจิกายน พ.ศ. 2554

Eng by best

สุภาษิตภาษาอังกฤษ

จุดประสงค์

1).เพื่อแปลความหมายจากสุภาษิตภาษาอังกฤษให้เข้าใจในความหมายมากขึ้น